Аватар Ирэн
8
0
0
Аватар Анатолий Квечер
В дверь постучали два раза и хлопнули Оиееп догадался Штирлиц

В дверь постучали два раза и хлопнули Оиееп догадался Штирлиц

6
0
0
Аватар Анатолий Квечер
Ш 8 ЗППРИНТЕР КПГдд СИДИШЬ В ТУАЛЕТЕ

Ш 8 ЗППРИНТЕР КПГдд СИДИШЬ В ТУАЛЕТЕ

2
0
0
Аватар Горгона
Своего рода ошибками можно считать многие фразеологические обороты возникшие в результате усечений искажений ранее вполне понятных выражений например Голод не тетка из Голод не тетка пирожка не поднесет_ По поводу непонятного собаку съел академик Н М Шанский писал Скорее всего это выражение является одной из многих идиом родившихся в результате сокращения полной формы И истоком его является погово

Своего рода ошибками можно считать многие фразеологические обороты возникшие в результате усечений искажений ранее вполне понятных выражений например Голод не тетка из Голод не тетка пирожка не поднесет_ По поводу непонятного собаку съел академик Н М Шанский писал Скорее всего это выражение является одной из многих идиом родившихся в результате сокращения полной формы И истоком его является погово

4
3
0
Аватар Горгона
Известное изречение Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко чем богатому попасть в царство небесное поражает своей странностью Сравнение однако будет ясно если вспомнить что у греков наряду со словом Катеоз верблюд имелось Катііоз канат толстая веревка Вероятность подмены тем больше что долгое е произносилось как і Катеіоз звучало как Катііоз Правильнее было бы Легче канат протянуть через иголь

Известное изречение Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко чем богатому попасть в царство небесное поражает своей странностью Сравнение однако будет ясно если вспомнить что у греков наряду со словом Катеоз верблюд имелось Катііоз канат толстая веревка Вероятность подмены тем больше что долгое е произносилось как і Катеіоз звучало как Катііоз Правильнее было бы Легче канат протянуть через иголь

3
2
0
Аватар Горгона
Зонтик так зазвучало по русски голландское слово копеек буквально покрышка от солнца Позже ик стало восприниматься как уменьшительный суффикс и появилось слово зонт которое можно считать собственно русским его нет ни в одном другом языке Но не только непонимание иностранных слов порождало ошибки В древности ошибки часто допускались переписчиками манускриптов труд которых был нелегким им приходилос

Зонтик так зазвучало по русски голландское слово копеек буквально покрышка от солнца Позже ик стало восприниматься как уменьшительный суффикс и появилось слово зонт которое можно считать собственно русским его нет ни в одном другом языке Но не только непонимание иностранных слов порождало ошибки В древности ошибки часто допускались переписчиками манускриптов труд которых был нелегким им приходилос

5
2
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена