You need to enable JavaScript to run this app.
I take it to safety for you. I take it to safety for you.
Здравствуйте, вы гараж продаёте, да? Да, здрасте. За полтора миллиона? Да, в объявлении, да? Ну ничего особенного. Вы вообще откуда эту цену взяли? Полтора миллиона, с чего вдруг? С потолка взял. С потолка? Смотрите, у меня вот три-то перекрытия, полтора на шесть. Ну думаю, шесть миллионов много, наверное, да, будет, как бы. А полтора нормально, мне как. Вообще нормально? Нет, я за полтора миллиона могу соседний гараж купить вместе с машиной. Вы сколько свой гараж продаёте уже? Десять лет. Десять лет, да. Вот ещё столько же продавать будете. Дурдом какой-то. Распишитесь, мне пробовать, чтобы меня выпустили ещё сто рублей. Да, у нас, извините, территория охраняемая, да, надо. Сто рублей заплатили, да? Заплатил. За въезд. Не понравился мне ваш гараж. Понравился, не понравился. А с таких любопытных 400 в час имею, да.
А мне чизбургер один. Отличный выбор. Ваш заказ чизбургер и пирожок, верно? Нет, пирожка не было. Прошу прощения, моя ошибка. Давайте еще раз. Ваш заказ чизбургер, мороженое и пирожок, верно? Да не было там никакого мороженого и пирожка. Просто чизбургер. Хорошо, давайте заново. Ваш заказ чизбургер, мороженое, картошка фри и пирожок, верно? Вы что, из망ługstțione? Я не заказывал мороженое, картошку фри и пирожок. Давайте заново. Ваш заказ чизбургер, мороженое, картошка фри, луковые кольца и пирожок Только чизбургер Прошу прощения, тогда заново Ваш заказ чизбургер, мороженое, картошка фри, луковые кольца, лимонад и пирожок, верно? Так, ладно, мужик, давай, я лучше оплачу С вас 1300 Мужик, скажи честно, ты дебил? Нет, я не дебил Я бот