Аватар Gabriel

Вот холодец есть. Давай, переводи. Холодец. Language under panic. Are you crazy? Вот здесь короночка наша. Короночка готов? And our little crown. А голубцы. Blue guys. Стофельные драники.

29
3
0
Аватар galmari2020
Не грусти Не грусти Скоро дожди Кристаллизуются Все образуются Ты пережди Помнишь, как прежде Город и мы не мы Тишина между летим Город цел Ты не вредим Спим Не грусти Просто уйдем Приключений
34
0
1
Аватар galmari2020
音楽音楽
10
0
0
Аватар galmari2020
Там, где клён В поле бродит мгла А любовь, как сон, стороной прошла А любовь, как сон, стороной прошла Ну двигайтесь как-то, ну, парижки открывайте, петь же надо А любовь, как сон, стороной прошла
17
0
2
Аватар galmari2020
Tu m'as promis le soleil à l'hiver et à l'incarne-ciel Tu m'as promis le sable doré, j'ai vu qu'à tes sacs Tu m'as promis le ciel, la terre et l'humilie d'amour Tu m'as promis ton cœur, ton sourire, mais j'ai eu des cris Tu m'as promis, tu m'as promis, que je t'ai connu Tu m'as promis le cheval élevé, que j'ai jamais vu
13
0
0
Аватар galmari2020
Заведите вы в доме мужчину, чтобы повод поджарить картошку. Заведите его как причину, пусть стучит молотком понемножку. Пусть он тихо ворчит вечерами, мясо в супе руками находит. Oh, bring the man into your cozy home. I'm talking home. A quakey reason, never too wrong. He'll grumble softly and make a sweet mess. A charming enigma, a charming enigma. Playful to die, sometimes a true human in, in his eyes. Если правильно взяться за дело, он освоит несложное что-то. Только действовать нужно умело. Не пугайте мужчину работой. Согласитесь, как это приятно. Обнаружив носки под диваном, Прошептать, милый, будь ты опрятным, Чтоб он их переписал.
1
0
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена