You need to enable JavaScript to run this app.
One, two, three, let's go! Clap, clap, clap, clap your hands. Clap, clap, clap, clap your hands. Burn it. Clap, clap, clap your hands. Clap, clap, clap your hands. Burn it. Take one. I love you.
Я говорю, сифон давно меняли? А что такое сифон? Ну вот, вот. А, да нет, с этой штукой мы покупали квартиру, ничего не меняли как бы. Ну я тогда воду перекрою и герметиком по кругу пройду. Слава, что ты там пялишься постоянно? Ксюша, я что, не могу посмотреть, как герметиком проходят? По кругу. Ну всё, готово. Может, ещё что-то нужно? А ты что-то ещё говорил? Ничего не говорила я. Я помню, плентуса я вспомнил. Вот, смотрите, вот надо плентуса, вот вон там, посмотрите, там отходят, что ли, надо поменять, что-то сделать. Ну тут много работы. Да вы что? Ну надо делать тогда. Слава, ничего не надо делать. Слушай, тебя не поймёшь, то надо, то не надо. Давай уж делаем, раз человек здесь. Тут надо весь его убирать, зачищать. Про пенники, когда подсохнет саморезом, плентус закреплять. Ну так давайте делать, чего уж, сделаем всё. Музыку можно включу? Конечно, делайте всё, что надо.
Один раз я сходил, когда у него поменялся преподаватель, классный руководитель, который меня не знал. Она удивила странного ребенка, поэтому пригласила папу. Я с удовольствием сходил. Вы планируете что-то делать со своим ребенком? Я говорю, только об этом и думаю. Он же совсем не хочет учиться. Вы собираетесь на него влиять? Я говорю, в смысле, я не совсем понял. То есть вы не можете и меня позволять? Вы получили высшее педагогическое образование, где вас учили влиять на детей. Чтобы они хотели учиться. То есть вы полностью не квалифицированы. Вы что, не будете заставлять ребенка учиться? Я говорю, поверьте, нет. Потому что мои с ним отношения, они на всю жизнь, а вы мелькнули в его жизни и пропадете. Он даже не будет помнить, как вас зовут. Поэтому я не собираюсь идти вам на поводу. Если вы плохо выполняете свою работу, ищите другую работу. Вы очень странный папа. Я говорю, даже не знаете, насколько...