You need to enable JavaScript to run this app.
Хрюквартс, школа волшебников на территории находящейся под оккупацией Свинорейха. Не в Слизерин! Только не в Слизерин, пожалуйста! Только не в Слизерин! Ну что же, если не в Слизерин... Значит, в Свинорез!
О, Витя! Ты глянь, какая крутизна! Держи тачку, смотри, тачка какая! Ну, Колькиного батя, вот эта тачка 400 лошадей, а это чё, какой-то, коры там... Я вообще-то домой пойду, понятно? Без вас, там уйду домой! И что? Куда ты уйдёшь, ты дорогу не найдёшь? Найду! Я когда мы сюда ехали, из машины конфетки выкидывал, по конфеткам домой иду, я так в одном фильме видел. Ты у нас тут по конфетам только дорогу до кладбища найдёшь. Какие-то невыходные, какие-то безвыходные просто. Тармо там на въезде написано «Коллективный ад». Иначечка, там просто буковка «С» отпала. Ничего она не отпала, это Боженька её специально оторвал. Куда вообще взяли эту дачу? Витя, нам эта дача досталась от твоей бабушки. А бабушка умерла, и дача перешла нам. Да? А мы умрём, она тебе достанется. Мам! Мам! Что? Чего? О! Не умирайте никогда! Мам! Мам! Мам! Мам! Мам!
Тихо, соскай! Раз! Небольшая разминка. Геннадий, Юрий, Валентин Степанович. Атакуйте! Иди, скажи честно, это рехаб? Вас потом кроватям привязывают? Да это бесконтактный бой! А что ты тогда на беспарашютные прыжки из самолета не пошел? Или на беззвучные барабаны? Тоже тема. Может, бесконтактный секс, чтобы такие больше не рождались? Я не знаю. Узумаки на руках! Блин, их же еще всех наверняка родственники ищут, а? Мачо в слезах где-то переживает, а ее сыночка здесь воздух избивает.
Да я же был лучший на курсе! Да мне же такую карьеру пророчили! Не помню точно какую, но какую-то пророчили, так? Я бы сейчас стал уже неизвестно кто вообще! А ты 20 лет меня пилишь, каждый день одно и то же, а? С утра до вечера! Как ты меня достала, ей-богу, а? Да ты же, собака, мне всю жизнь испортила! Да ты же просто, я не знаю, столько на меня вылила грязи! Куда ты пошла стоять? Куда ты пошла? Куда? Прозвучала стоп-команда, после которой я должна покинуть помещение. Чего? Каких сетям рыбачим стоп-команды, я не понял! Эй, ты куда? Ты мне всю жизнь испортила, Лариса! После этой фразы моя миссия выполнена! Какая миссия, я не пойму, ты что несешь, а? Олег Викторович, я понимаю, что в это будет сложно поверить, но вы, пожалуйста, постарайтесь! Вы? Хо-хо-хо-хо! Да ты даже мать мою родную на вы ни разу не называл! Ты же и так и сказала на свадьбе, ну все, старуха, с сегодняшнего дня ночуем у тебя! Олег Викторович, пожалуйста, послушайте и не перебивайте!