Аватар taxist

Хедок, давно тебе хотел сказать, честно говоря, твои шутки чуть-чуть надоели коллективу. Я понимаю, ты интеллигентный человек, и шутки у тебя такие очень тонкие бывают. У тебя один день кто-то темный устроит, однозначно. Что ты делаешь? Попробуй. Лучше же. Зар, ты хоть попробуй, попробуй ты тоже. Попей. О! О!

0
0
0
Аватар Бульдожка
Вы чё ушлёпки совсем охренели? А ты так и будешь стоять, да? Я бальник, закрой. Я ряду. Я бальник. Закрыла.
0
0
0
Аватар taxist
Olá, meus amigos, vamos lá. Vem cá. Vou lá, que vai dar certo. Aí a dona Maria aqui com uma cara muito ruim, mas ela disse que essa cara é a dela. E aí, eu vou sair aqui. É que, não importa... Não, não importa...
0
0
0
Аватар taxist
Да меня заминировали, ёпта, если палка разомкнётся, я взлетел на воздух. Собачники поймут
0
0
0
Аватар taxist
We're going to see how they're going to pull it.
0
0
0
Аватар taxist
Shut up! Calma! Healasha! Wah! Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi!
64
2
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена