Аватар taxist

F*** you damn it! Now this looks like a time for me So everybody just follow me Cause we need a little controversy Cause it feels so interesting

1
0
0
Аватар taxist
Ёноша, у меня к вам просьба. Пожалуйста, изобразите вон там, Чебурашку. Зачем? Видите ли, мой внучек Витенька всё время путает подъезд. Сейчас. Молодой человек, вы не маляр, вы художник. О, наш Витенька идёт. Витенька, иди на Чебурашку. А? На Чебурашку. Ага. Нас все дурашку. Нас все дурашку.
1
0
0
Аватар taxist
Нельзя сесть мужику на шею, не раздвинув ноги. Спасибо за мудрость, учитель!
1
0
0
Аватар taxist
Что это такое? Такое платье. Платье? Да. А кто его носил? Явные люди.
2
0
0
Аватар taxist
Когда поймал ЖЕНУ в 03:00 ночи на кухне около холодильника 😂😂😂😂😂😂😂😂
2
0
0
Аватар taxist
Com ela, Ninguim, que ela fica de criatura. Vai passar o fuleiro, Ninguim. Vai passar o fuleiro. Vai passar o fuleiro, Ninguim. Vai passar o fuleiro, Ninguim. Tá muito novinho, não, bai? Esse que ia ter com o modezinho, Ninguim. Chupa dentro, como você vai fazer cruzar? Não, não, não, na orelha. Chupa. Vai ficar arcoitado. Ela chega a ser a bairro da perra agora. Ela chega aqui, Ninguim. Vai passar o fuleiro. Vai passar o fuleiro. Vai passar o fuleiro. Uma. Isso é fichado mesmo. Ó, tá no grupo. Tá tudo retestado. Retestado. Retestado. Retestado.
0
0
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена