Аватар Арсен Красилов

Человек в каске и рабочей одежде рядом с шахтной выработкой, разрезает камни и работает с оборудованием; окружают камни и лабораторные детали, возможна добыча или ремонт.

0
0
0
Аватар Арсен Красилов
e olha olha isso hein bota ele aqui no timpanezinha no sol por favor olha só e com um tiro ó olha isso olha o tamanho desse meu
3
0
0
Аватар Арсен Красилов
Человек через окно приклеивает красные наклейки; снаружи виден макет дома в снегу.
26
0
0
Аватар AAlekSS
Куда? Доброго дня, кожаный затылок. А ну, курсани, где тут третий кабинет? А вы кто? А я тебе на шлагбаум всем классом скидывалась на прошлом месяце. Последняя дверь по коридору направо. Спасибо. Так, девочки, я барышня занятая. Вы меня помолчать или поговорить вызвали? Мы хотим с вами просто побеседовать. Как у вас обстановка дома? Шикарная обстановка. Упакованная трешка, жалоб нет. До магазина две минуты. А как, по-вашему, складывают соотношения с дочерью? В елочку. Пятихатку раз в неделю на карман. В ванную первая я. В девять, чтобы дома была не позже. Вот, чебуреком в Вайбере не отвечать. Вот так, а? Понятно. По поводу вот этих крыс.
10
0
0
Аватар последний из рода НАСТОЯЩИХ ТАРАКАНОВ
Мужики, вот я одного не пойму, вот звонит, говорит, блядь, собери, пожалуйста, там какой-то хуй, какие-то тоналки, хуялки, блядь, делики, смазки, какие-то непонятные вещи для меня абсолютно. Я ей говорю, блядь, что из этого где? Где лежит, блядь, в какой нахуй коробочке, блядь, какого хуя, блядь, оно там лежит? Как нахуй в этом разобраться, пацаны, блядь, шампуней, да в урод ебал, для чего нахуй все это? Вот, блядь, мое, гель для душа, блядь, и шампунь, все нахуй, ничего больше, блядь, нету. Нет, блядь, ебаный в рот нахуй, ты че, говорит, нихуя не понимаешь, блядь, где, что, блядь, как нахуй? Блядь, ебаный в рот нахуй.
2
0
0
Аватар последний из рода НАСТОЯЩИХ ТАРАКАНОВ
I don't want a lot for Christmas, there is just one thing I need. Don't care about the reason, I don't need to quit my feet. I don't need to take my shopping, there's a cause of my own days. Are you kidding me? I don't need to quit my shopping, there's a cause of my own days. I don't want a lot for Christmas, there’s a cause of my own days.
8
0
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена