Аватар Его Котейшество

братух лови да блядь это угар посмотри бро вытащи его бро да по братски вытащи его бля это вообще угар... девушка по чем шары? 250 дороги разрешите вам выходной сделать ты блядь дурак что ли? что сделал? выходной для девушки можно прокатиться? умоляю я в жизни на кабриолете не ездил а ты по делам сейчас? капец тёлок наверное да? там под кокосом по любому 2% сейчас сядет а мне до новоросса ехать не пришло... а где там? я не могу…

1
5
0
Аватар Его Котейшество
Je prends les allumettes de même. Je passe le parcours sans tout chose à le mettre. 5 piastres tu l'as 5 fois plus. Très facile. C'est moins brûleur. Ça brûle en tabas d'acte.
9
5
2
Аватар Его Котейшество
Buna kadar çıkabilirsin. Öyle çalışabilir. Geçt치bek için Aht Go. Aht boat atma bende en 大 clot de Roosevelt Do traits Doducers
101
26
8
Аватар Его Котейшество
English, do, doing, did, done. Russian. Russian.
9
2
0
Аватар Его Котейшество
Почему римские постройки стоят тысячелетиями, а наши рушатся через 50 лет? Я думаю, что Рим строили пришельцы. Хуельцы! Ты просто дурачок, Василий! Римляне использовали смесь вулканического пепла, морской воды и негашенной извести. Даже известь негашенная, а ты обгашенный. Когда идёт дождь, капли извести заполняют трещины, образуя цемент.
0
0
0
Аватар Его Котейшество
Uy, qué nervios, güey. Ajá, güey. ¡Ah, su verga pinche Alonso, güey! ¡Uy! Yo iría más lento, güey, ¿no? Yo no mames. Yo iría a vuelta de rueda, mi drifter. Tiene huevote, güey. Y ahí hubo un momento en el que sí me cagué.
55
12
6
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена