You need to enable JavaScript to run this app.
A Cherry Blossom tree did some serious damage to the paint of these cars.
Дима, у меня уже кровь по рукам в голове стекла. Нормально. Может, в следующий раз будешь думать, прежде чем шкаф покупать. Хватит издеваться, Дима. Я сейчас уберу руки, всё упадёт. Считаю до трёх. Раз, два, три... Блефуешь? Я сам открою. Здорово, соседка. Привет, Дим. А чё у тебя с руками? Да чё, затекли. Мы с мужем плазму вешаем. Чё, ты врёшься? У вас не такая плазма. А вот такая. Это к тебе. Привет, Юлька. Вы чё, шкаф собираете? Да теперь уж что получится. А ты чё пришла? Есть предохранитель на 25 ампер? А разъём стандартный? Угу. Спасибо. АПЛОДИСМЕНТЫ АПЛОДИСМЕНТЫ АПЛОДИСМЕНТЫ Аita не Marc搞 Popular. АПЛОДИСМЕНТЫ АПЛОДИСМЕНТЫ
Мамочка, что со мной будет? Мамочка, что со мной станет? Это не список продуктов, это набор заклинаний. Что еще за артишоки? Что еще за горгонзола? Чтобы найти все по списку, нужен агент Интерпола. Это стихи на румынском, титры турецкого фильма, список литовских монархов, строчки вьетнамского гимна. Каперсы, песто, прошуток, карри, айоли и орза, бри, камамбер, мартаделла. Блин, это че за фунчоза? А он не знает ничего. Он просто ходит и ступит. Я написала ему все. По каждой букве мне звонит. На этикетке посмотри. Я дам простой тебе совет. Если написано багет, то там, скорее всего, багет. Мамочка, что с нами будет?
Тамара Игоревна, а у вас-то чё за костюм? Ну чё, ну нормальный костюм чё? Чё жоба? Чё, в секонд-хенде взяли или с убитого сняли? Тебя уже наполовину не видно, дружок. Откуда? Из могилы, которую ты себе копаешь. Куда ты побежал стоять? Тамара Игоревна, тут по свине не бей. От своей смерти не убежишь, дружок. Сотажа, скажи! Беги давай. Иди сюда. Вы скажите, нормально, да чё за костюм у вас? Ну костюм нормальный чужого, чё? Какого чужого? Ну обыкновенного чужого. Какого? Такого! Фухался! Хорошо, что у тебя штанишки с пыльчей надо вытянуться. На мотив штанишки надо вытянуться.