You need to enable JavaScript to run this app.
О, сынок, здравствуй. А ты чё, всё играешь? А мы на даче были. Сынок, а мы две недели на даче были. Сынок, а ты чё, даже не вставал из-за компьютера своего? Да, конечно, не вставал он, я ему кефир налила, зацвёл. Да! У-ху-ху-ху! О, 200 баксов! Я выиграл 200 баксов! Чё ты стоишь, давай неси капли, тазик течёт плохо у него, он совсем перегорел монитор. Сыночка, ну какие 200 баксов, а? Ну чё ты глупости говоришь, а? Которые я только что выиграл в онлайн-чемпионате. Вот, посмотри, видишь мой никнейм? Игорь 89. А вот 200 баксов, видишь, можно на карточку уже переслать. Ого, я думал, что в компьютер можно только геморрой выиграть. Реально 200 баксов? Так, а ну подожди, отойди. А ну покажи маме, как играть.
Вот скотина! Вот скотина! Рожа наглая! Ну ничего, наше дело предупредить. Валера, заноси вещи. А что вам предупредить? Что мы будем жить у вас здесь. Как жить здесь? Ну лучше жить у вас в приёмной, чем жить там, где тебя заливают. Женщина, а мы-то здесь при чём? Жалуйтесь на тех, кто вас заливает. На кого? На дождь? Или на дырку в потолке? На неё накричать, да? Эй, ты чё там расширепилась? Ишь чё думал, а? Ну-ну-ну! Валера, чё ты стоишь? Давай вставку идти. У вас микроволновка есть? Есть. Ну и хорошо. А то Валера в нашей стельке сушил. Прям есть ничего невозможно сейчас. Женщина, перестаньте. Я сейчас вызову охрану. Давай, вызывай. А то Валера всю мебель там не подымет. Пусть помогут ребятки. Смотри на неё, а. Ренат Борисович, а вы не могли бы выйти? Я просто больше с ними не могу разговаривать. Чёрт! И бабушки наши, и студенты тоже. Все у вас документы собрали, да? Так что не переживайте.