Сегодня читала интересную версию этимологии английского fake (подделка, фальшивка, обман, лажа): слово произошло от устаревшего глагола to feague, обозначавшего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу коню.
Но зачем, спросите вы?
Для того, чтобы выгоднее продать коня, надо было, чтобы конь выглядел живым и полным энергии. Конь с кусочком имбиря в жопе бесконечно перебирал копытами, ржал и излучал жизненность.
Только потом покупатель понимал, что купил фальшивку, подделку.

знала бы этот полезный лайфхак раньше - все мои собеседования проходили бы бодрее