You need to enable JavaScript to run this app.
сказано три значит три 😂 Девочка, пирожки не из Барбоса? Не, мамка лепит, я продаю. Тут с фаршиком, с капусткой и с яичком. Все по пятьдесят. Не страшно одной состоять? Зачего страшного? Время спокойное. А вот ночью страшно. Зажмурюсь, да продаю. Ладно, давай три, с фаршиком. Пойдет. Да куда столько салфеток? Мамка говорит, на один пирог три салфетки. Одной хватит, аккуратно ем. Дай побольше салфеток. Мама говорит, на один пирог три салфетки. Я быстро! Не, не хватает трех салфеток на один пирог. Согласен.
меня зовут Богдан и я являюсь клиентом вашего банка. Вам удобно сейчас разговаривать? Вот, если честно, не очень, Богдан. Мы через 2 минуты закрываем. Отлично. Хотел предложить вам открыть мне расчетный счет на очень выгодных условиях. Вам это интересно? Сегодня вообще не успеем. А давайте вы завтра к нам придете и... Ну, согласитесь, всегда приятно иметь расчетный счет, когда он так нужен. Я бы еще хотел взять кредит. Молодой человек, если вам прям так срочно, там через дорогу другой банк есть, он до 8 работает. Но ведь в вашем банке самые выгодные условия. Позвольте перечислю, какие. Введение бухгалтерии в режиме онлайн. Отправление отчетов налогов на почту. Извините, мне звонят. Это я вам звоню. А откуда у вас мой номер? Откуда у вас мой? На какую сумму хотели бы оформить кредит? Дайте подумать. А какой acabar я наделать?
А вы знали откуда пошёл вот этот жест?
А вы знали, откуда пошел вот этот жест? Сейчас расскажу. Шиш, кукиш, дуля, фига – это грубый жест. Изначально он означал половой акт. Слова шиш и кукиш, вероятнее всего, исконно русские. Шиш сходно со словом шишка и означает выпирающую часть. А слово кукиш для обозначения этого жеста, вероятнее всего, используется с 1695 года, со времен правления Петра I. Тогда же при Петре и появилось слово фига, и пришло оно из немецкого языка. Где слово фиг – это то же, что и в английском языке слово fuck, и означает оно сношаться, в грубой форме. Немецкие специалисты, приглашенные Петром I и жившие в немецкой слободе, этим жестом пытались склонить русских женщин к интимной близости. А немецкое фиг и дих означают то же самое, что и в английском языке fuck you. Интересно, что сейчас в Китае, Японии, Корее, ряде арабских стран и в той же Германии этот жест считается неприличным и означает сексуальное оскорбление. Забавно, что исконно русский жест, отправляющий человека на три буквы, изображался так.